Friday, November 18, 2011

yesterday a new project occurred to me, a series of illustrations: stay tuned.....

Thursday, November 17, 2011

Myriad (Ancient Greek: μύριος, μυριάδες (myrios, plural myriades), "numberless countless, infinite", is a classical Greek word for the number 10,000. In modern English, the word refers to an unspecified large quantity.

"A myriad is primarily a singular cardinal number; just as the "thousand" in "four thousand" is singular (one does not write "four thousands people") the word myriad is used in the same way: "there are four myriad people outside". When used as a noun, meaning "a large number", it follows the same rules as that phrase. However, that is not the case originally in Greek, where there is plural.

In English, the term "myriad" is most commonly used to refer to a large number of an unspecified size. In this way "myriad" can be used as either a noun or an adjective.[1] Thus both "there are myriad people outside" and "there is a myriad of people outside" are correct.[2]

Merriam-Webster notes, "Recent criticism of the use of myriad as a noun, both in the plural form myriads and in the phrase a myriad of, seems to reflect a mistaken belief that the word was originally and is still properly only an adjective.... however, the noun is in fact the older form, dating to the 16th century. The noun myriad has appeared in the works of such writers as Milton (plural myriads) and Thoreau (a myriad of), and it continues to occur frequently in reputable English."[2]

The Western numbering system divides large numbers into groups of three digits, and so the names for such numbers follow this division (10,000 = ten thousand). East Asian numbering divides large numbers into groups of four; so in Chinese, Korean, or Japanese, 30,000 really would be "three myriad" (3,0000 - Japanese san-man - Chinese sān wàn (三萬/三万)) - Korean sahm mahn (삼만). One million is a hundred myriad (100 × 10000 instead of 1000 × 1000); the next uniquely named number after a myriad is 億 (Korean eok (억), Chinese pinyin yì, Japanese oku), which is myriad myriad (10000 × 10000) or a hundred million.

Modern Greek still uses the word "myriad" by itself, but also to form the word for million. The word for million is ekatommyrio (hundred myriad — εκατομμύριο); one thousand million is disekatommyrio (twice hundred myriad — δισεκατομμύριο)."

Monday, November 14, 2011

Black Mountain

My brother has come out to Asheville, we are currently in Black Mountain where we will spend the night with my friend James and do some pickin' and recording- tomorrow we start the drive back home-

"Alas! This trip is at an end, yet the journey continues...."

Thursday, November 10, 2011

Aeschylus (525–456 B.C.). The Furies.
The Harvard Classics. 1909–14.

Lines 60–72

The Temple at Delphi


Crouched on the altar-steps, a grisly band 60
Of women slumbers—not like women they,
But Gorgons rather; nay, that word is weak,
Nor may I match the Gorgons’ shape with theirs!
Such have I seen in painted semblance erst— 64
Winged Harpies, snatching food from Phineus’ board,—
But these are wingless, black, and all their shape
The eye’s abomination to behold.
Fell is the breath—let none draw nigh to it— 68
Wherewith they snort in slumber; from their eyes
Exude the damnèd drops of poisonous ire:
And such their garb as none should dare to bring
To statues of the gods or homes of men.
William Wordsworth. 1770–1850-

Ode to Duty

STERN Daughter of the Voice of God!
O Duty! if that name thou love,
Who art a light to guide, a rod
To check the erring and reprove;
Thou, who art victory and law 5
When empty terrors overawe;
From vain temptations dost set free;
And calm'st the weary strife of frail humanity!

There are who ask not if thine eye
Be on them; who, in love and truth, 10
Where no misgiving is, rely
Upon the genial sense of youth:
Glad hearts! without reproach or blot;
Who do thy work, and know it not:
O, if through confidence misplaced 15
They fail, thy saving arms, dread Power! around them cast.

Serene will be our days and bright,
And happy will our nature be,
When love is an unerring light,
And joy its own security. 20
And they a blissful course may hold
Even now, who, not unwisely bold,
Live in the spirit of this creed;
Yet seek thy firm support, according to their need.

I, loving freedom, and untried; 25
No sport of every random gust,
Yet being to myself a guide,
Too blindly have reposed my trust:
And oft, when in my heart was heard
Thy timely mandate, I deferr'd 30
The task, in smoother walks to stray;
But thee I now would serve more strictly, if I may.

Through no disturbance of my soul,
Or strong compunction in me wrought,
I supplicate for thy control; 35
But in the quietness of thought.
Me this uncharter'd freedom tires;
I feel the weight of chance-desires;
My hopes no more must change their name,
I long for a repose that ever is the same. 40

Yet not the less would I throughout
Still act according to the voice
Of my own wish; and feel past doubt
That my submissiveness was choice:
Not seeking in the school of pride 45
For 'precepts over dignified,'
Denial and restraint I prize
No farther than they breed a second Will more wise.

Stern Lawgiver! yet thou dost wear
The Godhead's most benignant grace; 50
Nor know we anything so fair
As is the smile upon thy face:
Flowers laugh before thee on their beds,
And fragrance in thy footing treads;
Thou dost preserve the stars from wrong; 55
And the most ancient heavens, through Thee, are fresh and strong.

To humbler functions, awful Power!
I call thee: I myself commend
Unto thy guidance from this hour;
O, let my weakness have an end! 60
Give unto me, made lowly wise,
The spirit of self-sacrifice;
The confidence of reason give;
And in the light of truth thy bondman let me live!